# Translation of Plugins - Notification for Telegram - Stable (latest release) in Ukrainian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Notification for Telegram - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-01-07 14:47:01+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: uk_UA\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Notification for Telegram - Stable (latest release)\n"

#: include/nftb_optionpage.php:349
msgid "Exclude CF7 forms"
msgstr "Виключити форми CF7"

#: include/nftb_optionpage.php:636 include/nftb_optionpage.php:733
msgid "Hide Order Edit Link"
msgstr "Сховати посилання редагування замовлення"

#: include/nftb_optionpage.php:1254 include/nftb_optionpage.php:1272
msgid "Plugin not Active or Installed"
msgstr "Плагін не активний або не встановлений"

#: include/nftb_optionpage.php:1263
msgid "Enter the IDs (post) of the Contact Form 7 forms you want to exclude from notifications, separated by commas. "
msgstr "Введіть через кому ID (зппис) форм Контактної форми 7, які ви хочете виключити зі сповіщень. "

#: include/nftb_optionpage.php:1837
msgid "hide the EDIT ORDER link in the WooCommerce order confirmation message "
msgstr "приховати посилання РЕДАГУВАТИ ЗАМОВЛЕННЯ у повідомленні про підтвердження замовлення WooCommerce "

#: include/nftb_optionpage.php:1420
msgid "Disable notifications if comment is marked as spam"
msgstr "Вимкнути сповіщення, якщо коментар позначено як спам"

#: include/nftb_optionpage.php:438
msgid "Remove Spam Comment"
msgstr "Видалити спам-коментар"

#: include/tnfunction.php:477
msgid ""
"We 're really 😋 happy you are using Notification for Telegram !!\n"
"\n"
"We would greatly appreciate it if you could make a paypal donation to support our work. 🙏 \n"
" "
msgstr ""
"Ми дуже 😋 раді, що ви використовуєте Notification for Telegram !!\n"
"\n"
"Ми будемо дуже вдячні, якщо ви зможете зробити пожертву PayPal на підтримку нашої роботи. 🙏 "

#: include/nftb_optionpage.php:1410
msgid "Enable notifications on new comment"
msgstr "Увімкнути сповіщення про новий коментар"

#: include/nftb_optionpage.php:430
msgid "Comments"
msgstr "Коментарі"

#: include/nftb_optionpage.php:1817
msgid "Enable nofications when product is removed from the cart"
msgstr "Увімкніть сповіщення, коли товар видалено з корзини"

#: include/nftb_optionpage.php:1798
msgid "Enable nofications when a product is added to the cart"
msgstr "Увімкніть сповіщення, коли товар додається в кошик"

#: include/nftb_optionpage.php:1382
msgid "Enable nofications when when an existing user has logged in"
msgstr "Увімкнути сповіщення, коли наявний користувач увійшов"

#: include/nftb_optionpage.php:1200
msgid "if the switch is active, all notification messages will keep any HTML tags if present.<br> if turned off (default and suggested) all html tags will be romoved in the masseges.<br>( Telegram can't render HTML ) This setting affects globally "
msgstr "якщо перемикач активний, усі сповіщення зберігатимуть будь-які HTML-теги, якщо вони присутні.<br> якщо вимкнено (за умовчанням і рекомендовано), усі html-теги буде видалено в повідомленнях.<br>( Telegram не може відобразити HTML ) Це налаштування впливає глобально "

#: include/nftb_optionpage.php:628
msgid "Woocommerce cart removed items"
msgstr "Видалені елементи з кошика Woocommerce"

#: include/nftb_optionpage.php:412
msgid "User Login Succes"
msgstr "Успішний вхід користувача"

#: include/nftb_optionpage.php:279
msgid "Strip Html Tags in all notification messages"
msgstr "Видалити теги Html у всіх сповіщеннях"

#: include/nftb_optionpage.php:1345
msgid "Enable nofications in Elementor Form"
msgstr "Увімкнути сповіщення у формі Elementor"

#: include/nftb_optionpage.php:374
msgid "Notify Elementor"
msgstr "Повідомити Elementor"

#: include/nftb_optionpage.php:568
msgid "Phone Number"
msgstr "Номер телефону"

#: include/nftb_optionpage.php:1715
msgid "Include Phone in message"
msgstr "Додати телефон у повідомлення"

#: include/nftb_optionpage.php:1696
msgid "Include Shipping info in message"
msgstr "Додайте інформацію про доставлення в повідомлення"

#: include/nftb_optionpage.php:1678
msgid "Include Billing info in message"
msgstr "Включіть платіжну інформацію в повідомлення"

#: include/nftb_optionpage.php:1326
msgid "Enable nofications in Wpform"
msgstr "Увімкнути сповіщення в Wpform"

#: include/nftb_optionpage.php:560 index.php:844
msgid "Shipping info"
msgstr "Інформація про доставку"

#: include/nftb_optionpage.php:552
msgid "Billing info"
msgstr "Платіжна інформація"

#: include/nftb_optionpage.php:366
msgid "Notify WpForm"
msgstr "Повідомити WpForm"

#: include/nftb_optionpage.php:1638
msgid "Include tax in product price"
msgstr "Включіть податок у вартість товару"

#: include/nftb_optionpage.php:1624
msgid "Choose the appropriate hook  to fire notification."
msgstr "Виберіть відповідний хук (гачок) для сповіщення."

#: include/nftb_optionpage.php:1622
msgid "Fired on payment_complete (hook: woocommerce_payment_complete)"
msgstr "Запускається на payment_complete (хук: woocommerce_payment_complete)"

#: include/nftb_optionpage.php:1621
msgid "Fired on Thank you order page (hook: woocommerce_thankyou)"
msgstr "Запущено на сторінці замовлення подяки (хук: woocommerce_thankyou)"

#: include/nftb_optionpage.php:536
msgid "Show prices including tax "
msgstr "Показати ціни з урахуванням податку "

#: include/nftb_optionpage.php:527
msgid "Order message trigger "
msgstr "Тригер повідомлення замовлення "

#: include/nftb_optionpage.php:1929
msgid "Delete & Clean Telegram Cronjob "
msgstr "Видалити та очистити Telegram Cronjob "

#: include/nftb_optionpage.php:1915
msgid "Choose an interval and press <b>set button</b> to activate the cron"
msgstr "Виберіть інтервал і натисніть кнопку <b>встановити</b>, щоб активувати хрон"

#: include/nftb_optionpage.php:1914
msgid "SET INTERVAL"
msgstr "ВСТАНОВИТИ ІНТЕРВАЛ"

#: include/nftb_optionpage.php:1913
msgid "MONTHLY"
msgstr "ЩОМІСЯЧНО"

#: include/nftb_optionpage.php:1912
msgid "WEEKLY"
msgstr "ЩОТИЖНЯ"

#: include/nftb_optionpage.php:1911
msgid "DAILY"
msgstr "ЩОДНЯ"

#: include/nftb_optionpage.php:1910
msgid "ONE HOUR"
msgstr "ОДНА ГОДИНА"

#: include/nftb_optionpage.php:1909
msgid "ONE MINUTE"
msgstr "ОДНА ХВИЛИНА"

#: include/nftb_optionpage.php:1771
msgid "Enable nofications when a product is low stock conditions"
msgstr "Увімкніть сповіщення, коли товар закінчується"

#: include/nftb_optionpage.php:1751
msgid "Enable nofications when any order status changes"
msgstr "Увімкніть сповіщення про зміну статусу замовлення"

#: include/nftb_optionpage.php:1732
msgid "Text info above the telegram inputbox in check-out page"
msgstr "Текстова інформація над полем введення телеграми на сторінці виписки"

#: include/nftb_optionpage.php:1573
msgid "Create a input field in wc check-out page for Telegram nickname. (not required)"
msgstr "Створіть поле введення на сторінці оформлення ВУКОМЕРС для ніка Telegram. (не вимагається)"

#: include/nftb_optionpage.php:1555
msgid "Enable nofications on new Orders"
msgstr "Увімкнути сповіщення про нові замовлення"

#: include/nftb_optionpage.php:1523
msgid "Replace global configuration chatid for all woocommerce notifications with these (if blank we use global configuration)  "
msgstr "Замініть chatid глобальної конфігурації для всіх сповіщень woocommerce на ці (якщо пусте, ми використовуємо глобальну конфігурацію)  "

#: include/nftb_optionpage.php:1485 include/nftb_optionpage.php:1506
msgid "MC4WP: Mailchimp Plugin not Active or not Installed ! install <a href=\"https://wordpress.org/plugins/mailchimp-for-wp/\" target=\"_blank\" >Now</a> "
msgstr "MC4WP: Плагін Mailchimp не активний або не встановлений! інсталювати <a href=\"https://wordpress.org/plugins/mailchimp-for-wp/\" target=\"_blank\" >зараз</a> "

#: include/nftb_optionpage.php:1475 include/nftb_optionpage.php:1496
msgid "Enable nofications"
msgstr "Увімкнути сповіщення"

#: include/nftb_optionpage.php:1465
msgid "Enable nofication on succes login "
msgstr "Увімкнути сповіщення про успішний вхід "

#: include/nftb_optionpage.php:1394
msgid "Show Clear password in message"
msgstr "Показати Очистити пароль у повідомленні"

#: include/nftb_optionpage.php:1373
msgid "Enable nofications when user login fails"
msgstr "Увімкнути сповіщення, коли користувач не вдається ввійти"

#: include/nftb_optionpage.php:1364
msgid "Enable nofications when New User Registers"
msgstr "Увімкнути сповіщення під час реєстрації нового користувача"

#: include/nftb_optionpage.php:1306
msgid "Enable nofications in Ninjaform"
msgstr "Увімкніть сповіщення у Ninjaform"

#: include/nftb_optionpage.php:1221
msgid "Enable nofications in Contact Form 7"
msgstr "Увімкніть сповіщення у Contact Form 7"

#: include/nftb_optionpage.php:1212
msgid "Enable nofications for new post pending"
msgstr "Увімкнути сповіщення про нові повідомлення, що очікують на розгляд"

#: include/nftb_optionpage.php:1175
msgid "TEST"
msgstr "ТЕСТ"

#: include/nftb_optionpage.php:1166
msgid "Write a message to the Chatids"
msgstr "Напишіть повідомлення Chatids"

#: include/nftb_optionpage.php:1316 include/nftb_optionpage.php:1336
#: include/nftb_optionpage.php:1355 include/nftb_optionpage.php:1532
#: include/nftb_optionpage.php:1564 include/nftb_optionpage.php:1582
#: include/nftb_optionpage.php:1647 include/nftb_optionpage.php:1668
#: include/nftb_optionpage.php:1687 include/nftb_optionpage.php:1705
#: include/nftb_optionpage.php:1724 include/nftb_optionpage.php:1741
#: include/nftb_optionpage.php:1761 include/nftb_optionpage.php:1781
#: include/nftb_optionpage.php:1808 include/nftb_optionpage.php:1827
#: include/nftb_optionpage.php:1846 include/nftb_optionpage.php:2049
#: include/nftb_optionpage.php:2085 include/nftb_optionpage.php:2103
#: include/nftb_optionpage.php:2121 include/nftb_optionpage.php:2140
#: include/nftb_optionpage.php:2159 include/nftb_optionpage.php:2177
#: include/nftb_optionpage.php:2196 include/nftb_optionpage.php:2216
#: include/nftb_optionpage.php:2235 include/nftb_optionpage.php:2253
#: include/nftb_optionpage.php:2273
msgid "Plug not Active or Installed"
msgstr "Доповнення не активне або не встановлене"

#: include/nftb_optionpage.php:1141
msgid "How get your Chatid"
msgstr "Як отримати свій Chatid"

#: include/nftb_optionpage.php:1131
msgid "How get your Token"
msgstr "Як отримати свій токен"

#: include/nftb_optionpage.php:689
msgid "Delete cron"
msgstr "Видалити cron"

#: include/nftb_optionpage.php:678
msgid "Reapeat every"
msgstr "Повторіть кожен"

#: include/nftb_optionpage.php:252
msgid "Say Something to the people"
msgstr "Скажи щось людям"

#: include/nftb_optionpage.php:151 include/tnfunction.php:231
msgid "Please remember to RATE Notification for Telegram!!"
msgstr "Будь ласка, не забудьте ОЦІНИТИ Notification for Telegram!!"

#: include/nftb_optionpage.php:138
msgid "If you like this free plug-in support the developer !!"
msgstr "Якщо вам подобається цей безкоштовний плагін, підтримайте розробника !!"

#: include/nftncron.php:36
msgid "Telegram Every month"
msgstr "Telegram Щомісяця"

#: include/nftncron.php:30
msgid "Telegram Every week"
msgstr "Telegram Щотижня"

#: include/nftncron.php:24
msgid "Telegram Every day"
msgstr "Telegram Кожен день"

#: include/nftncron.php:19
msgid "Telegram Every hour"
msgstr "Telegram Щогодини"

#: include/nftncron.php:13
msgid "Telegram sec"
msgstr "Telegram сек"

#: include/nftb_optionpage.php:667
msgid "Send me a regular message about core and plug update"
msgstr "Регулярно надсилайте мені повідомлення про оновлення ядра та доповнення"

#: include/nftb_optionpage.php:611
msgid "Low Stock Product"
msgstr "Продукт із низьким запасом"

#: include/nftb_optionpage.php:602
msgid "Woocommerce orders change status"
msgstr "Замовлення Woocommerce змінюють статус"

#: include/nftb_optionpage.php:593
msgid "Info text in checkout page"
msgstr "Інформаційний текст на сторінці оформлення замовлення"

#: include/nftb_optionpage.php:585
msgid "Customers Telegram"
msgstr "Клієнти Telegram"

#: include/nftb_optionpage.php:517
msgid "Woocommerce orders"
msgstr "Замовлення Woocommerce"

#: include/nftb_optionpage.php:474
msgid "Send a notification when new user Unsubscribes from mailchimp"
msgstr "Надсилати сповіщення, коли новий користувач скасовує підписку на mailchimp"

#: include/nftb_optionpage.php:466
msgid "Send a notification when new user sunscribes to mailchimp"
msgstr "Надсилати сповіщення, коли новий користувач підписується на mailchimp"

#: include/nftb_optionpage.php:404
msgid "User Login Fail"
msgstr "Помилка входу користувача"

#: include/nftb_optionpage.php:391
msgid "User Registration"
msgstr "Реєстрація користувача"

#: include/nftb_optionpage.php:358
msgid "Notify Ninja Form"
msgstr "Сповіщення Ninja Form"

#: include/nftb_optionpage.php:340
msgid "Notify Contact Form 7"
msgstr "Сповіщення Contact Form 7"

#: include/nftb_optionpage.php:323
msgid "Notify New Post"
msgstr "Повідомити про новий допис"

#: include/nftb_optionpage.php:262
msgid "Test if Token and Chatis works"
msgstr "Перевірте, чи працюють Token і Chatis"

#: include/nftb_optionpage.php:620
msgid "Woocommerce cart add items"
msgstr "До кошику Woocommerce додаються товари"

#: index.php:1309
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"

#: include/nftb_surecart.php:93 index.php:534
msgid "Order NOT Paid"
msgstr "Замовлення НЕ оплачено"

#: include/nftb_surecart.php:93 include/nftb_surecart.php:324 index.php:532
msgid "Order Paid"
msgstr "Замовлення оплачено"

#: include/tnfunction.php:361
msgid "New Mailchimp Unsubscribed : "
msgstr "Новий Mailchimp скасував підписку: "

#: include/tnfunction.php:341
msgid "New Mailchimp subscribed : "
msgstr "Новий Mailchimp підписаний: "

#: include/tnfunction.php:233
msgid "Hide Notice for now"
msgstr "Наразі приховати сповіщення"

#: include/tnfunction.php:160
msgid "@YourTelegramNickname"
msgstr "@YourTelegramNickname"

#: include/tnfunction.php:159
msgid "Telegram Nickname"
msgstr "Нікнейм у Telegram"

#: include/tnfunction.php:154 include/tnfunction.php:187
msgid "Telegram"
msgstr "Telegram"

#. Author of the plugin
#: index.php
msgid "Andrea Marinucci"
msgstr "Andrea Marinucci"

#. Plugin URI of the plugin
#: index.php
msgid "https://www.reggae.it/my-wordpress-plugins"
msgstr "https://www.reggae.it/my-wordpress-plugins"

#. Plugin Name of the plugin
#: index.php
msgid "Notification for Telegram"
msgstr "Назва плагіна додатку"

#: include/tnfunction.php:230
msgid "<img src=\"https://ps.w.org/notification-for-telegram/assets/icon-128x128.jpg?rev=2383266\" ><h3><a href=\"https://it.wordpress.org/plugins/notification-for-telegram/#reviews\" target=\"_blank\">%s</a><h3><a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "<img src=\"https://ps.w.org/notification-for-telegram/assets/icon-128x128.jpg?rev=2383266\" ><h3><a href=\"https://it.wordpress.org/plugins/notification-for-telegram/#reviews\" target=\"_blank\">%s</a><h3><a href=\"%s\">%s</a>"

#. Description of the plugin
#: index.php
msgid "Sends notifications to Telegram when events occur in WordPress."
msgstr "Надсилає сповіщення в Telegram, коли в WordPress відбуваються події."